การจัดการแปลภาษา:
คลินิกของเรามีการให้คำปรึกษาทั้งภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษ โปรดทราบว่าแพทย์บางท่านอาจให้บริการได้เฉพาะภาษาญี่ปุ่น สำหรับภาษาภาษาไทย เราสามารถจัดหาล่ามได้ตามความต้องการโดยความร่วมมือกับบริษัท Blue Assistance Co., Ltd. กรุณาติดต่อเราผ่านแบบฟอร์มสอบถาม
เอกสารข้อมูล:
เราได้จัดเตรียมเอกสารข้อมูลและแบบฟอร์มยินยอมสำหรับการรักษาโดยการอุดหลอดเลือดแดงด้วยสายสวน (การรักษาด้วยสายสวน) และ Dochu (การฉีดหลอดเลือดแดง) เป็นภาษาญี่ปุ่น ภาษาอังกฤษ และภาษาจีน กรุณาสอบถามกับเจ้าหน้าที่ของเราหากจำเป็น
ประกันสุขภาพเอกชน:
สำหรับการรักษาที่ได้รับที่คลินิกของเรา หากสามารถเรียกร้องค่าสินไหมกับบริษัทประกันเอกชนได้ เราจะจัดเตรียมข้อมูลที่จำเป็นตามที่กำหนด โปรดทราบว่าการรักษาของคลินิกของเราไม่ได้รับความคุ้มครองภายใต้ระบบประกันสุขภาพของญี่ปุ่น
การจัดการตารางเวลา:
เมื่อมาจากต่างประเทศ เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อลดจำนวนครั้งในการเยี่ยมชมโดยปรับตารางเวลาให้เหมาะสม โปรดแจ้งสถานที่และระยะเวลาที่คุณจะพักในญี่ปุ่นเมื่อทำการสอบถาม