การจัดการแปลภาษา:

คลินิกของเรามีการให้คำปรึกษาทั้งภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษ โปรดทราบว่าแพทย์บางท่านอาจให้บริการได้เฉพาะภาษาญี่ปุ่น สำหรับภาษาภาษาไทย เราสามารถจัดหาล่ามได้ตามความต้องการโดยความร่วมมือกับบริษัท Blue Assistance Co., Ltd. กรุณาติดต่อเราผ่านแบบฟอร์มสอบถาม

เอกสารข้อมูล:

เราได้จัดเตรียมเอกสารข้อมูลและแบบฟอร์มยินยอมสำหรับการรักษาโดยการอุดหลอดเลือดแดงด้วยสายสวน (การรักษาด้วยสายสวน) และ Dochu (การฉีดหลอดเลือดแดง) เป็นภาษาญี่ปุ่น ภาษาอังกฤษ และภาษาจีน กรุณาสอบถามกับเจ้าหน้าที่ของเราหากจำเป็น

ประกันสุขภาพเอกชน:

สำหรับการรักษาที่ได้รับที่คลินิกของเรา หากสามารถเรียกร้องค่าสินไหมกับบริษัทประกันเอกชนได้ เราจะจัดเตรียมข้อมูลที่จำเป็นตามที่กำหนด โปรดทราบว่าการรักษาของคลินิกของเราไม่ได้รับความคุ้มครองภายใต้ระบบประกันสุขภาพของญี่ปุ่น

การจัดการตารางเวลา:

เมื่อมาจากต่างประเทศ เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อลดจำนวนครั้งในการเยี่ยมชมโดยปรับตารางเวลาให้เหมาะสม โปรดแจ้งสถานที่และระยะเวลาที่คุณจะพักในญี่ปุ่นเมื่อทำการสอบถาม